jueves, 20 de diciembre de 2007

Poemas desde Guantánamo

Poema de muerte
"Tomad mi sangre./Tomad mi sudario de muerte y/Lo que queda de mi cuerpo. /Tomad fotografías de mi cadáver en la tumba, solo. /Enviádselas al mundo, /A los jueces y /A la gente con conciencia, /Enviadlas a los hombres de principios y mente justa. /Y dejad que carguen con su culpa, ante el mundo, /Por este alma inocente. / Dejad que pese sobre ellos, ante sus hijos y ante la historia, /Este alma inocente destruida, / Este alma que ha sufrido a manos de los "protectores de la paz"."

Este poema fue escrito desde la prisión de Guantánamo. Su autor es Jumah al Dossari, arrestado en Pakistán, y confinando en una celda de aislamiento desde 2003. Tiene 33 años, y ha intentado suicidarse 12 veces desde que está internado en este círculo del infierno que cada día siguen trazando en aras de la libertad los Estados Unidos . “El propósito de Guantánamo es destruir a la gente, y a mí me ha destruido”, dicen que contaba en una carta escrita en 2005.

Este año una editorial estadounidense publicaba una antología titulada Poemas de Guantánamo: la voz de los detenidos. Los poemas, que tras su publicación en EEUU por la Universidad de Iowa han sido presentados hace unos días en el Reino Unido, fueron recopilados por Marc Falkoff, profesor norteamericano de Derecho, doctorado en Literatura, que dirige la defensa de 17 presos yemeníes y que ha visitado en una decena de ocasiones Guantánamo. La dedicatoria del libro reza: "A mis amigos al otro lado de la alambrada".

Cuentan que fue en verano de 2005 cuando sus clientes le enviaron por primera vez dos poemas, escritos en árabe, incluidos en sus cartas. Falkoff se puso en contacto con otros abogados, y descubrió que ellos también habían recibido poemas. De forma clandestina, claro. Pues para el Pentágono, la poesía supone un riesgo extraordinario, de forma que no está permitido filtrarla fuera de la prisión "en su forma y lenguaje original". El Pentágono ni siquiera les permite a sus prisioneros, muchos de los cuales permanecen todavía encerrados sin derecho a juicio tras las detenciones que siguieron a los atentados del 11-S, tener acceso a bolígrafo y papel. De ahí que tuvieran que recurrir a guijarros para inscribir sus palabras en recipientes que solían acabar “confiscados” o en la basura, junto a los otros despojos de sus existencias marchitas.


Usama Abu Kabir (traducción de Caty R.), jordano, más de cuatro años en Guantánamo:

Es verdad
"¿Es verdad que sigue naciendo la hierba después de la lluvia? / ¿Que renacen las flores en primavera? /¿Es verdad que las aves retornan a sus nidos? /¿Que los salmones de nuevo remontan los ríos? /¿Es verdad? Sí, es verdad. Son milagros. /Y es verdad que un día saldremos de Guantánamo. /¿Es verdad que volveremos algún día a nuestra casa? /Navego por mis sueños y veo mi hogar. /Quiero estar con mis hijos que son parte de mí. /Ver de nuevo a mi esposa y a todos los que quiero."

Quiero estar con mis padres que amo más que a nadie en el mundo. /Sueño con mi hogar, sueño con librarme de esta jaula. /¿Me entiendes, juez, oyes aunque sólo sea el sonido de mi voz? /Somos inocentes, no hemos cometido ningún delito. /¡Libérame! / ¡Libéranos! /¡Para que la justicia y la compasión continúen existiendo en este mundo!

Así hasta 22 poemas escritos por hombres como el saudí Siddiq Turkestani, que tras ser detenido y torturado por miembros de Al Qaeda hasta que “confesó” haber conspirado para matar a Osama Bin Laden -¿no recuerda esto demasiado a los procesos de la URSS en 1937?- acabó preso en Guantánamo a pesar de que los servicios secretos estadounidenses le habían prometido “una rápida liberación” tras conocer su historia.

Desde el año 2002, más de setecientas han sido retenidas en el centro de detenidos de Guantánamo (Cuba). Según el Departmento de Defensa algo más de la mitad han sido acusados de "comter algún acto hostil contra los Estados Unidos o sus aliados en el marco de la "war on terror".

Ahora, con estos poemas, “Al final, Guantánamo ha encontrado su voz" (Gore Vidal).

6 comentarios:

mery dijo...

Hola! estaba visitando blogs y me encontré con el tuyo. Estoy muy contenta con una página nueva que encontré y quería compartirla con los demás. Podés descargar música en mp3, ver videoclips, fotos y lyrics de un montón de artistas. Además tiene radio y televisión en línea.

Te dejo la dirección por si te interesa, a mi me pareció muy buena:

http://www.ofertilandia.com/musica/

M.Juana dijo...

EEUU, Los nuevos bárbaros. Ahora que los guionistas de Hollywood se ponen en huelga, que no vayan los de Buenafuente, que pongan a trabajar a la maquinaria del poder norteamericano, a esos asesores bushianos que inventan una historia tras otra para que el encantador de serpientes siga consiguiendo ingresos para él y sus allegados; caiga quien caiga.
Cuando las personas dejan de tener la consideración de seres humanos para convertirse en víctimas colaterales en unas guerras tan falsas como un duro de Hitler...

surfita dijo...

Si la poesía pudiera salvar el mundo ya nos lo habrían dicho los científicos... Si los sueños pudieran ser un punto de escape real, cuántos de nosotros volverían cada mañana a ''la vida''?
El ''Bush de turno'' sabe todo esto...

Apocalípticos dijo...

Surfita. Desde luego, la poesía no puede salvar el mundo. Pero en ocasiones sí salvarnos de nosotros mismos. Y desde luego tu reflexión sobre los "sueños" produce un gran desasosiego. La veleña María Zambrano especuló lúcidamente sobre vigilia y sueño en su obra "El sueño creador", aunque desde luego al Bush de turno le traen sin cuidado la poesía, los sueños que no sean los suyos propios de grandeza, y no creo que haya escuchado hablar en absoluto de María Zambrano. Ni falta que le hace. Podría empezar a pensar. Y las consecuencias podrían ser aún más funestas.

Anónimo dijo...

Escelente. Sin más. Muy currado. Me encanta este blog, pero noto cierto tufillo progre que desvirtúa muchas de tus opiniones. Pero es excelente, qué duda cabe

apocalípticos dijo...

Anónimo, te aconsejo que te mires eso. ¿El blog es excelente pese a su "tufillo progre"? Ummmm. Te veo saliendo del armario ideológico del 68 en cuanto te descuides. Cuando te quieras dar cuenta te estarás comprando la primera temporada de 'Queer as folk' en DVD y preguntándote por qué nunca antes te habías fijado en las piernas de los futbolistas "de ese modo". Un saludo o saluda y hasta otra u otro.

 
Copyright 2009 Apocalípticos e integrados. Powered by Blogger Blogger Templates create by Deluxe Templates. WP by Masterplan